Palerme, jeudi 16 décembre 2010 (FR)
A un bout de la rue, le paquebot qu’on entr’aperçoit entre les immeubles semble être un bâtiment gigantesque. A l’autre bout de la rue, les montagnes au loin sont irréellement blanchies de neige. Je pars acheter de la moquette avec Mimo du Centre Culturel Français pour poser au sol de la médiathèque où nous jouerons demain.”Christiane sera contissima” dit Mimo considérant les 20 euros de réduction qu’il a obtenu sur nos 20 mètres de moquette. “Ce sont des amis”.
- Nicolas
Palermo, Thursday, December 16, 2010 (EN)
At one end of the street, the ship that we see between the buildings seems to be a gigantic building. At the other end of the road, the distant mountains are unreal whited with snow. I‘m going to buy some carpet with Mimo, from the French Cultural Center, to lay on the floor of the library where we will play tomorrow. “Christiane will be contissima” says Mimo while considering the 20 euro discount he got on our 20 meters of carpet. “They are friends”.
- Nicolas